Loading...

SCREENクリエイティブコミュニケーションズ

京都市,  京都府 
Japan
http://www.screen-cre.co.jp
  • 小間番号E5426


「グローバル」と「安全」をキーワードに、半導体関連の装置メーカーさまのためになるさまざまなサービスをご提案します。

●警告ラベル.com│PL法対策の強い味方。各種安全規格に準拠!!小ロットで低価格&多言語対応を実現。
●オーダーメイドラベル│規格対応サポート。ラベル費用をコストダウン。ご要望に応じたラベルを制作。
●製品安全サポートサービス│国際規格に準拠したマニュアル・警告ラベルなどの残留リスク対策をサポート。
●翻訳サービス│技術翻訳のプロ集団。最新のニューラル機械翻訳サービスもご紹介。

●文書作成・管理・共有。業務改革を加速させる「Microsoft 365を活用したDX:Power Documents」

皆さまのご来場を、心よりお待ちしております。


 出展製品

  • 警告ラベル
    「PL法対策の強い味方。各種安全規格に準拠!!小ロットで低価格&多言語対応を実現」 グローバル市場に向けて製品を販売するためには、各国の安全規格や法規制に適合する必要があります。 近年、工業製品への国際的な安全要求が高まる中、マニュアルや警告ラベルについても安全規格への準拠が求められています。 『警告ラベル.com』は、ISO、SEMI、ANSI、GBなど、各種安全規格に準拠。 製品の残留リスク対策は、『警告ラベル.com』にお任せください。...

  • 詳細は、下記をご覧ください。

    https://www.keikoku-label.com/products/list.php?category_id=18400937

    特に「“警告ラベルがわかる!” 安全規格講座 」は必見です!

    https://www.keikoku-label.com/user_data/anzen_2020_contents.php

  • マニュアル制作
    ご存知ですか?マニュアルの安全規格 産業用装置のマニュアルや警告ラベルなどの「使用情報(使用説明)」を作成するには、『IEC/IEEE 82079-1:2019』や『ISO 20607:2019』などの国際規格を参照する必要があります。 さらに半導体関連装置ではSEMI Sガイドラインへの準拠も必要です。 弊社は、これらの規格、ガイドラインへの準拠をサポートいたします。...

  • PL法(製造物責任法)に関連した訴訟の提訴内容の約8割が「指示・警告上の欠陥」です。
    そして「指示・警告上の欠陥」を訴因とする場合の多くが、マニュアルや警告ラベルの不備を指摘しています。
    製造者は、製品を安心して安全にユーザーに使ってもらうために、適切なマニュアルや警告ラベルを作成して、使用者のリスクを低減させることが現代では求められています。
    SCREENクリエイティブコミュニケーションズは、製品のリスクアセスメント情報や対応すべき安全規格をもとに、適切なマニュアル制作、警告ラベル制作をサポートいたします。

  • 技術翻訳
    弊社は、SCREENホールディングスのクリエイティブセンターとして、30年の技術翻訳の実績があります。 またその実績から数多くの半導体関連会社様の技術翻訳を手掛けております。 より早く、正確に、専門家による翻訳サービスをぜひ一度お試しください。...

  • ■30年以上の豊富な実績
    弊社は、株式会社SCREENホールディングスのドキュメント制作部門として、30年以上にわたる製造業翻訳の豊富な経験と実績があります。

    ■製造業翻訳のエキスパート
    グループ会社のほか、国内の製造企業様が必要とされる各種コンテンツの翻訳に携わっています。
    技術的な知見が求められる取扱説明書などの技術文書はもちろん、IR関連資料、販促物、プレスリリースなど、さまざまな文書に対応できる体制を整えています。

    ■品質を支えるプロ翻訳者
    高い専門知識と翻訳経験を持ったプロの翻訳者が担当します。機密保持契約を取り交わして、情報管理を徹底しますので、安心してお任せください。

  • ビジネスユースに最適な法人向け機械翻訳サービス「TecYaku」
    TecYaku(テクヤク)は、最新のニューラル機械翻訳を定額制&低価格でご利用いただける、法人向け機械翻訳(自動翻訳)サービスです。 「Google Translate」や「Microsoft Translator」などのニューラル機械翻訳エンジンをはじめ、「OpenAI GPT-4o」「Claude」など最新の大規模言語モデルを標準搭載。 目的や用途に合わせて複数のエンジンを切り替えてご利用いただけます。またWordやExcelなどOfficeファイル自体の自動変換も可能です。...

  • ■翻訳したいファイルをドラッグ&ドロップ! Officeファイルを丸ごと多言語化
    ドラッグ&ドロップのカンタン操作で、Officeファイルをアップロード。
    語を選択してスタートボタンを押すだけで作業が完了します。
    レイアウトを維持したまま、テキスト部分だけみを置き換えるため、
    営業ツールやプレゼン資料など、日本語でのドキュメントを手早く多言語展開できます。

    ■「ニューラル機械翻訳」が実現するプロ精度のAI翻訳
    TecYakuが採用している「ニューラル機械翻訳」は、従来のように文章をパーツごとに翻訳するのではなく、
    文章ごとに文脈を把握することで、より適切な訳語を選択し、人間による翻訳に近い流暢な翻訳を実現します。
    また、蓄積された翻訳フレーズを自動的に学習。専門用語や業界特有のフレーズを理解し、
    使えば使うほど翻訳精度が向上します。

    ■ビジネスユースに最適な「安心のセキュリティー体制」
    TecYakuに保管されている情報は、お客さまのプライバシーが守られるよう安全に管理しています。
    個別のデータベースをご契約単位でご用意し、第三者が許可なく参照・改ざんできないシステム構成となっています。
    また、高度なセキュリティーが確保されたAmazon Web Services(AWS)のデータセンターを利用。
    SSLによる暗号化通信はもちろん、オプションでIPアドレスによるアクセス制限も可能。ビジネスにおいても安心してご利用いただけます。

    ■グローバル業務を省力化 低コストで実現する「働き方改革」
    働き方改革は業務の省力化から。今まで時間がかかっていた資料の翻訳や、海外向けデータの作成を強力にサポートします。
    月額利用料は、なんと9,000円から。しかも今なら30日間の無料トライアルで、導入前にじっくり検討できます。

    詳細は下記をご覧ください。
    https://www.tec-yaku.com